Sumbangan 15 September 2024 – 1 Oktober 2024 Tentang pengumpulan dana

Textes kurdes, partie II: Mamé Alan

Textes kurdes, partie II: Mamé Alan

Lescot R.
Sukakah Anda buku ini?
Bagaimana kualitas file yang diunduh?
Unduh buku untuk menilai kualitasnya
Bagaimana kualitas file yang diunduh?
Beyrouth: Institut Français de Damas, 1942. — 387 p.Леско Р. Курдские тексты, часть II: Маме Алан (на франц. и курдск. яз.)Table des matieres:
Introduction.
Mamé Alan.
Notes.Bajarê Mixribê bajarekî ezîm î pir giran e,
Li ser heft çiyan e.
Li ser se sed û sêst ù ses qapiyan e.
Her qapîkê li ser se sed û sêst ù ses walîlixan e.
Her walîlikê li ser se sed ù çest û ses midirlixan e.
Timam di destê Eli begè, Emer begê, Elmaz begê de ye, se biran e.
Xwediyê tewlê nijda, bosê dewa, xarê miyan e,
Miftê devê sindoqê zêra barê çel û pêne begîlan e,
Xwediyê xezînê ù defînê giran e,
Xwediyê sùk û çarçiyan e,.
Kategori:
Bahasa:
kurdish
File:
PDF, 7.13 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
kurdish0
Membaca daring
Pengubahan menjadi sedang diproses
Pengubahan menjadi gagal

Istilah kunci